==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
ཡི་དམ་ལྷའི་མཎྜལ་གྱི་ཆོ་ག
ཡི་དམ་ལྷའི་མཎྜལ་གྱི་ཆོ་ག
ཨོཾ་བཛྲ་མཎྜལ་ལ་མུཿ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཎྜལ་གཉིས་གཤེགས་སུ་གསོལ་བའོ། །ཡི་དམ་ལྷའི་མཎྜལ་ནི་སོ་སོའི་སྒྲུབ་ཐབས་ཀྱི་གཞུང་ལས་ཤེས་པར་བྱའོ། །སློབ་དཔོན་ཆེན་པོ་དཔལ་རྙོག་མེད་རྡོ་རྗེའི་ཞལ་སྔ་ནས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ།། །། རྒྱ་གར་གྱི་མཁན་པོ་ཨ་དུ་ལ་དྷ་ས་དང༌། ལོ་ཙཱ་བ་དགེ་སློང་བློ་ལྡན་ཤེས་རབ་ཀྱིས་བསྒྱུར་བའོ།། ་
ཡི་དམ་ལྷའི་མཎྜལ་གྱི་ཆོ་ག

【汉语翻译】
本尊坛城仪轨
本尊坛城仪轨
嗡 班匝 曼扎 拉 穆 (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་མཎྜལ་ལ་མུཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vajra maṇḍala la muḥ，汉语字面意思：嗡，金刚，坛城，拉，穆)，此为祈请二坛城降临。本尊坛城应从各自的修法仪轨中了解。大导师吉祥无垢金刚尊前所造已圆满。印度堪布阿度拉达萨与译师比丘洛丹西绕所译。
本尊坛城仪轨

【英语翻译】
The Ritual of the Mandala of the Yidam Deity
The Ritual of the Mandala of the Yidam Deity
Oṃ Vajra Mandala La Muḥ (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་མཎྜལ་ལ་མུཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vajra maṇḍala la muḥ，汉语字面意思：Om, Vajra, Mandala, La, Muḥ), this is to request the two mandalas to descend. The mandala of the Yidam deity should be understood from the text of its respective sadhana. Completed is what was composed by the great teacher, glorious Immaculate Vajra. Translated by the Indian Abbot Adula Dhasa and the translator Bhikshu Lodan Sherab.
The Ritual of the Mandala of the Yidam Deity

============================================================

